Posted by: seekerofthesacred | November 7, 2009

Dhul Qa’dah – Excerpts from Ibn Rajjab’s “Subtelties of Knowledge”

In the Name of Allah the Most Merciful, The Most Compassionate

Note: Whatever is in the brackets is from me. Whatever is between [], I was not sure about the translation.

And from the distinguishing characteristics of the month of Dhul Qa’dah is that all the Umrah’s of the Prophet SallallahuAlayhiWaSallam were in the month, save for his ‘Umrah which he joined with his Hajj, though he SallallahuAlayhiWaSallam [put on Ihram] (أحرم بها)? also in Dhul Qa’dah.

And it as been narrated from a group of the Salaf, amongst them were Ibn ‘Umar (Radhiyallahu ‘Anhuma), ‘Aisha (Radhiyallahu ‘Anha) and ‘Ata (Rahimahullah), that ‘Umrah in Dhul Qa’dah and Shawwal is better than in Ramadan since the Prophet SallallahuAlayhiWaSallam performed ‘Umrah in Dhul Qa’dah.

And Dhul Qa’dah has another virtue, and it is that it has been said: Indeed the 30 days of Dhul Qa’dah and the 10 of Dhul Hijjah (The month after Dhul Qa’dah) are what is referred to in the verse where Allah says: (وَوَٲعَدۡنَا مُوسَىٰ ثَلَـٰثِينَ لَيۡلَةً۬ وَأَتۡمَمۡنَـٰهَا بِعَشۡرٍ۬) – (We appointed for Moses thirty nights, and completed (the period) with ten (more): thus was completed the term (of communion) with his Lord, forty nights. Surah al-A’raf – Verse 142).

Oh you who does not desist in committing the Haram, not in a Shahrun Haram (Dhul-Qa’dah, Dhul-Hijjah, Muharram and Rajjab) nor in a Shahrun Halal (other than the mentioned months)! [Oh one who in obdiences is lagging, and in disobedience is ahead]! Oh one who in every day of his life is worse than the days before!

When will you awaken from this slumber?

When will you make Tawbah from these crimes?

Oh one who has been warned of death by gray hair, yet is steadfast on sinning!

Does this reminder, the Qur’an and Islam not suffice you?

Death is better for you than this state, Wassalam

(Then the Shaykh mentions some poetry, which I am not capable of translating:)

يا غادياً في غفلة و رائحا***إلى متى تستحسنُ القبائحا

و كم إلى كم لا تخاف موقفا***يستنطق الله به الجوارحا

وا عجبا منك و أنت مبصر***كيف تجنبت الطريق الواضحا

و كيف ترضى أن تكون خاسرا***يوم يفوز من يكون رابحا

Advertisements

Responses

  1. Jazaka Allah Khayran brother for translating this exerpt…

    May all of us benefit from these words.

  2. Amin, Sayyidi Raid! Keep me in your duas,

    Wassalam

  3. thanks for giving me this words of life


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: